Wildlife
― Two monkeys frolicking in Kyoto after the rain.
One of them is jumping around with a broken branch in its mouth,
The other chases after the first one on two legs
with a stone-like object in its mouth ―
― 雨上がりの嵐山で戯れる二頭の猿
一頭は、折った木の枝を咥えて飛び跳ね、
もう一頭は、石と思しき塊を口に含み、
二本足で先の一頭を追いかける ―
The monkeys’ appearance is indescribably funny, it reminded me of the national treasure hand scroll “鳥獣人物戯画” (Animal-person Caricatures).
The daily lives of animals are far beyond the reach of human imagination,
and sometimes, they surpass even the world of fantasy.
When we photograph the moment like that and weave these,
a new side of animals showed up
and they will become more familiar to us.
このなんとも言い難い猿たちの姿は、
私に絵巻『鳥獣人物戯画』を思い起こさせた。
ときに人間社会とも交錯する動物たちの日常には、
図鑑や文献では語られていないさまざまな姿が潜んでいる。
それを写真に切り取り紡いでいくことで、新たな一面が浮かび上がり、
動物はより親しみのある身近な存在になっていく。